The wikis are now using the new authentication system.
If you did not migrate your account yet, visit https://idp-portal-info.suse.com/

openSUSE:Suscripción a listas de correo

Saltar a: navegación, buscar
Agradecemos tu interés en las listas de correo de openSUSE.
Este artículo es sobre cómo suscribirse, darse de baja, leer los archivos, solicitar ayuda y asistencia, enviar a la lista, etc.

Importante: Los suscriptores de las listas de correo de openSUSE han establecido algunas reglas para el envío de mensajes a las listas. Por favor, lee las reglas de comportamiento en las listas de correo antes de enviar un mensaje a las listas. Estas normas (netiquette) son una recomendación sobre cómo escribir mensajes en las listas de openSUSE para que su lectura resulte sencilla, reducir la cantidad de texto y el número de mensajes, ayudar a los otros y evitar "flames".

Listas de correo disponibles

La lista completa se encuentra en la página listas de correo.

Suscripción

Suscripción por correo electrónico

Para suscribirse a una lista de correo, envía un correo electrónico a <LISTNAME>+subscribe@opensuse.org. Elige <LISTNAME> del listado de listas de correo disponibles.

Suscripción tipo "nomail"

La versión "nomail" de una lista de correo significa que eres reconocido como suscriptor pero no recibirás mensajes de la lista. Esta opción es útil cuando es necesario enviar mensajes desde varias cuentas de correo a una lista sólo para suscriptores o si lees los correos de la lista desde cualquier otro lugar (por ejemplo, gmane o el archivo de la propia lista).

La suscripción de este tipo funciona con la siguiente dirección:

  • <LISTNAME>+subscribe-nomail@opensuse.org

Suscripción tipo "digest"

Una lista del tipo "digest" combina todos los mensajes enviados a la lista en un mensaje único. Los mensajes tipo "digest" se envían generalmente una vez al día y sirven para reducir el número de correos recibidos de una lista en particular.

Este formato está desactivado en casi todas las listas por lo que no es posible la suscripción. A menudo la gente pregunta por este tipo de formato pero la mayoría de las listas son demasiado extensas para hacer este formato útil. ¿Estás seguro de que vas a leer unos 500 KB. de correos una vez al día? Sí, es la misma cantidad que recibirías en mensajes de correo separados pero es más fácil eliminar o saltar mensajes que no te interesan en este caso, lo cual no es posible con una suscripción del tipo "digest". Y por nuestra experiencia, el formato "digest" tiende a disminuir la calidad de los mensajes de las listas. Ésto se consigue animando todo tipo de eventos que generalmente se consideran de mala educación en la "netiquette": responder al mensaje con un asunto incorrecto u otras coletillas que lo hacen imposible de mantener en su hilo en los clientes de correo, responder al mensaje sin haber leído primero el hilo completo, y algunas cosas más. Por supuesto, la gente que hace este tipo de cosas suelen ser a menudo la causa de abundantes "flame wars" sobre el uso correcto de la "netiquette" que pueden durar días, generalmente con el resultado del abandono de la lista (a disgusto) de personas que suelen ayudar y que saben mucho.

Técnicamente, puedes enviar un correo a la siguiente dirección:

  • <LISTNAME>+subscribe-digest@opensuse.org

Baja

Baja por correo electrónico

Para darse de baja de una lista de correo, envía un correo electrónico a <LISTNAME>+unsubscribe@opensuse.org y no te olvides de responder al mensaje del servidor (mlmmj) que te pide la confirmación. De esta forma, sólo tú mismo puedes darte de baja y nadie más. Si no envías la respuesta, el servidor ignorará el primer mensaje y continuarás recibiendo mensajes de la lista.

Baja "nomail"

Para darse de baja de la versión "nomail" de una lista de correo, envía un mensaje a <LISTNAME>+unsubscribe-nomail@opensuse.org

Baja "digest"

Para darse de baja de la versión "digest" de una lista de correo, envía un mensaje a <LISTNAME>+unsubscribe-digest@opensuse.org

Archivador de la lista

Buscando en los archivos de la lista

Puedes buscar en el archivador de todas las listas o de una lista a la vez vía web desde http://lists.opensuse.org/

Recepción de mensajes del archivador

Para recibir el mensaje "N" del archivo, envía un correo a <LISTNAME>+get-N@opensuse.org

Preguntas frecuentes (FAQ)

Para obtener una lista de las preguntas más frecuentes, envía un correo electrónico a <LISTNAME>+faq@opensuse.org

Otras preguntas frecuentes

¿Por qué mis respuestas van dirigidas al remitente en lugar de la lista?

Las listas de openSUSE no realizan "munging" (ocultar la dirección real desde la que se origina el mensaje) en las cabeceras de los correos mediante la inserción de la etiqueta "Reply-To:" porque dificulta a los suscriptores la gestión de la lista tal y como quieren. Es posible que tu cliente de correo disponga de la opción "Responder", así como "Responder a todos" o "Responder a la lista". Utiliza esta última opción para enviar el mensaje a la lista en lugar de al remitente original.

Y por favor, no te quejes sobre ésto en la lista proque ya ha sido discutido muchas, muchas, muchas veces.

Puedes obtener información sobre ésto, p. ej. Reply-To Munging Considered Harmful

¿Cómo puedo obtener los mensajes en modo "digest" en lugar de recibir correos por separado?

No ofrecemos esa opción por varios motivos:

  1. La mayoría de nuestras listas tiene demasiado tráfico para que el formato "digest" resulte útil. ¿Realmente vas a leer ~500 correos una vez al día? Sí, es la misma cantidad de correos que recibirás por separado, pero ene ste caso resulta más sencillo eliminar o saltar los mensajes que no te interesan. No sucede lo mismo con el formato "digest".
  2. Según nuestra experiencia, el formato "digest" tiende a reducir la calidad de los mensajes que se envían a la lista. Esto es debido a que cone ste tipo de formato suelen aumentar las respuestas consideradas "bastas" o "pobres" según la "netiquette", como por ejemplo: responder al correo con un Asunto poco adecuado u otras cabeceras que hace imposible que el mensaje se mantenga en su hilo en los clientes de correo, responder al mensaje sin leer primero el hilo completo y posiblemente alguna más. La gente que hace estas cosas suelen ser la causa de los grandes "flame wars" sobre el uso correcto de la "netiquette" que se puedne prolongar durante días, y que resultan en el abandono de gente muy útiles y de gran conocimiento que se dan de baja de la lista.
  3. Generalmente, cuando la gente solicita un formato "digest" lo que realmente están buscando es una forma de evitar que la lista les llene la cuenta de correo y les resulte más difícil encontrar o leer correos que no son de la lista. Esta preocupación es inteligible, pero se puede solventar de una forma más eficiente por medio del filtrado de los mensajes, no del formato "digest". Cada cliente de correo en openSUSE dispone de capacidades de filtrado o bien puedes usar un agente para la entrega del correo como procmail. Las listas proporcionan una cabecera indicativa "X-Mailinglist" que puedes utilizar en los filtros.

¿Pueso enviar archivos adjuntos a la lista?

La respuesta corta es "no". Podemos cortar los adjuntos que contienen datos distintos de texto plano y rechazar el correo sólo contenga adjuntos. Asimismo, se desaconseja *completamente* el uso de correo con formato HTML, el cual también será bloqueado.

¿Por qué sólo los suscriptores puede enviar una respuesta?

Las listas se frecuentan por muchos suscriptores. Queremos prevenir los envíos cruzados ("cross posting") y los mensajes de publicidad automatizados (spam).

Propietarios de las listas de correos

Para comunicarse con un ser humano que te pueda ayudar con problemas que puedas tener con el servidor de la lista, envía un correo a <LISTNAME>+owner@opensuse.org

Filtrado de mensajes

Por lo general, a la gente no le gustan las listas de correo porque los mensajes de la lista suelen inundar su correo, haciendo más difícil encontrar y leer los mensajes ajenos a la lista. Es una preocupación coherente pero que se puede solucionar con el filtrado de los mensajes.

Utilizando Procmail

Si tu sistema está configurado para utilizar procmail para enrutar el correo de forma local (tanto Postfix y Sendmail de SuSE lo están) todo lo que tienes que hacer es crear un fichero en tu directorio /home llamado ".procmailrc" que contenga algo como lo siguiente:

   MAILDIR=$HOME/Mail   # ¿dónde quieres tener el correo?
   DEFAULT=$MAILDIR/inbox  # ¿cuál es tu bandeja de entrada predeterminada?
  
   # if mail is from list put it in $MAILDIR/foo
   :0
   * ^Mailing-List:.*<LISTNAME>
   $MAILDIR/<LISTNAME>

Todo lo demás será enviado a $DEFAULT. De forma predeterminada, procmail genera un formato normalizado del tipo "mbox" por lo que si quieres copiar los archivos a otro sitio (por ejemplo, a una PDA), sólo necesitas (con el ejemplo anterior) copiar $MAILDIR/<LISTNAME>. Por supuesto, procmail está capacitado para hacer muchas más cosas que lo de este sencillo ejemplo, así que lee "procmailrc(5)" y "procmailex(5)" para obtener más información.

Utilizando Thunderbird

Utilizando KMail

Selecciona el mensaje que te ha llegado de la lista de correo, pulsa con el botón derecho, selecciona "Crear filtro basado en lista de correo" y selecciona la carpeta donde quieras que se guarden los mensajes de la lista. Pulsa O.K. y sal del cuadro de diálogo de filtros. Selecciona la carpeta que has elegido antes para la lista de correo y pulsa sobre el menú "Propiedades de la lista de correo / carpeta", donde puedes seleccionar el campo "check-box" para especificar que una lista de correo está relacionada con la carpeta y localizar los mensajes automáticamente (pulsando el botón correspondiente). Después podrás responder a la lista con la opción del menú contextual "responder a la lista". Si tienes filtros anti-spam probablemente deberías ir a opciones avanzadas y quitar la casilla "check-box" de "Detener procesamiento en este punto" para permitir a los mensajes de la lista ser verificados por si son spam (aunque no resulta útil para estas listas).

Utilizando GMail

http://mail.google.com/support/bin/answer.py?answer=7190

to:(opensuse-es) OR cc:(opensuse-es) to:(opensuse-factory) OR cc:(opensuse-factory)

Reply-to-munging

Es posible que te preguntes por qué las respuestas se dirigen al remitente y no a la lista. Eso sucede porque las listas no "falsifican / alteran" las cabeceras de los mensajes insertando un "Reply-to: <LISTNAME>" ya que hace más difícil a los suscriptores manejar el correo de la forma que quieren. Es posible que tu cliente de correo tenga la función de "responder" así como "responder a todos" o "responder a la lista". Elige la última opción si quieres que el mensaje vaya a la lista y no al remitente del mensaje.

Además, no te quejes de esta configuración en las listas, ha sido discutido muchas veces.

Lee este artículo para obtener más información

Adjuntos

Las listas eliminarán los adjuntos que contengan cualquier otra cosa que no sea texto plano y devolverán el mensaje que sólo contenga adjuntos.

HTML

Se desaconseja el uso del formato HTML en los mensajes y serán bloqueados en el futuro.

Spam

Utilizamos el método más efectivo para evitar el spam en las listas: sólo permitimos a los suscriptores el envío de mensajes.

Netiquette

Los suscriptores de las listas de openSUSE han establecido algunas reglas para el envío de mensajes a las listas. Por favor, lee Reglas de comportamiento en las listas de correo antes de enviar un mensaje a las listas. Gracias.