Home Wiki > openSUSE:Licencia
Sign up | Login

openSUSE:Licencia

tagline: De openSUSE

ACUERDO DE LICENCIA openSUSE® 13.1

Este documento es una traducción no oficial de la licencia de openSUSE 13.1 al castellano. Éste no supone una declaración legal de los términos aplicables a openSUSE 13.1. Sólo el texto original en inglés de la licencia de openSUSE 13.1 supone esta declaración legal. Sin embargo, esperamos que esta traducción sea de ayuda a los castellanohablantes para comprender mejor la licencia.

El presente acuerdo regirá la descarga, instalación o uso de openSUSE 13.1 y sus actualizaciones, independientemente del mecanismo de entrega. openSUSE 13.1 es una obra colectiva protegida por la Ley de copyright de Estados Unidos. En conformidad con los siguientes términos, el Proyecto openSUSE le otorga una licencia sobre esta obra colectiva de acuerdo con la Licencia Pública General GNU, versión 2. Al descargar, instalar o utilizar openSUSE 13.1, usted acepta los términos de este acuerdo.

openSUSE 13.1 es un sistema operativo Linux modular que consta de cientos de componentes de software. Por lo general, el acuerdo de licencia para cada componente se encuentra en el código fuente del componente. A excepción de algunos archivos que contienen la marca comercial “openSUSE”, que se analiza más adelante, los términos de licencia de los componentes le permiten copiar y redistribuir el componente. Con la posible excepción de algunos archivos de firmware, los términos de licencia de los componentes le permiten copiar, modificar y redistribuir el componente, tanto en código fuente como en código binario. Este acuerdo no limita sus derechos conforme a los términos de licencia de un componente específico ni le otorga derechos que reemplacen dichos términos.

openSUSE 13.1 y cada uno de sus componentes, incluido el código fuente, la documentación, la apariencia, la estructura y la organización son propiedad de el Proyecto openSUSE y otros y están protegidos por las leyes de copyright y otras leyes aplicables. El título de propiedad sobre openSUSE 13.1 y sobre cualquiera de sus componentes, o sobre cualquier copia, prevalecerá de acuerdo con lo anteriormente señalado, sujeto a la licencia pertinente. La marca comercial "openSUSE" es una marca comercial de SUSE, LLC. En Estados Unidos y otros países y se utiliza con autorización. Este acuerdo le permite distribuir copias modificadas o no modificadas de openSUSE 13.1 que usen la marca comercial "openSUSE", siempre que siga las pautas sobre marcas comerciales de el Proyecto openSUSE que podrá encontrar en http://en.opensuse.org/Legal. Debe respetar dichas pautas sobre marcas comerciales al distribuir openSUSE 13.1, sin importar si openSUSE 13.1 ha sido objeto o no de alguna modificación.

Salvo conforme se estipule de manera específica en este acuerdo o en una licencia para un componente específico, EN LA MEDIDA QUE LO PERMITA LA LEGISLACIÓN VIGENTE, OPENSUSE 13.1 Y LOS COMPONENTES SE PROPORCIONAN Y SE CEDEN BAJO LICENCIA "TAL CUAL" SIN GARANTÍA ALGUNA, YA SEA EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD, TITULARIDAD, NO INFRACCIÓN O IDONEIDAD PARA UN FIN ESPECÍFICO. El Proyecto openSUSE no garantiza que las funciones contenidas en openSUSE 13.1 cumplan con sus exigencias ni que el funcionamiento de openSUSE 13.1 esté totalmente libre de errores o aparezca exactamente tal y como se describe en la documentación adjunta. EL USO DE OPENSUSE 13.1 ES BAJO SU CUENTA Y RIESGO.

EN LA MEDIDA QUE LO PERMITA LA LEGISLACIÓN VIGENTE, EL PROYECTO OPENSUSE (NI SUS OTORGANTES DE LICENCIA, SUBSIDIARIAS Y EMPLEADOS) NO SERÁ RESPONSABLE ANTE USTED POR DAÑOS, YA SEAN DIRECTOS, INCIDENTALES O EMERGENTES, PÉRDIDA DE BENEFICIOS O DE AHORROS DERIVADA DEL USO O DE LA IMPOSIBILIDAD DE USO DE OPENSUSE 13.1, AUNQUE SE HAYA ADVERTIDO AL PROYECTO OPENSUSE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS. EN UNA JURISDICCIÓN DONDE SE LIMITA LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE DAÑOS, LA RESPONSABILIDAD GLOBAL DE EL PROYECTO OPENSUSE (Y DE SUS OTORGANTES DE LICENCIA, SUBSIDIARIAS Y EMPLEADOS) SE LIMITARÁ A 50 DÓLARES ESTADOUNIDENSES, O EN CASO DE QUE DICHA LIMITACIÓN NO FUESE PERMITIDA, SE LIMITARÁ AL MONTO MÁXIMO PERMITIDO.

Tal y como lo exige la legislación estadounidense, usted declara y garantiza que: (a) entiende que openSUSE 13.1 está sujeto a controles de exportación conforme a las Normativas Administrativas de Exportaciones (EAR), implementados y aplicados por la Oficina de Industria y Seguridad del Departamento de Comercio de los EE.UU.; (b) no se encuentra ubicado en un país de destino prohibido ni se le ha prohibido a usted expresamente en virtud de las EAR o las normativas sancionadoras estadounidenses; (c) no exportará, reexportará ni transferirá openSUSE 13.1 a algún destino, entidad o persona prohibidos sin los correspondientes permisos o autorizaciones de exportación del Gobierno de los Estados Unidos; (d) no utilizará ni transferirá openSUSE 13.1 para su uso con armas nucleares, químicas o biológicas o con uso final de tecnología de misiles a no ser que esté autorizado por el Gobierno de EE.UU. mediante una normativa o licencia específica; (e) entiende que algunos países, además de los EE.UU., pueden restringir la importación, el uso o la exportación de productos encriptados y que usted es el único responsable de cumplir dichas restricciones a la importación, uso o exportación.

Si alguna cláusula del presente acuerdo no fuera aplicable, este hecho no afectará la aplicabilidad de las demás cláusulas. Este acuerdo se regirá por las leyes del Estado de Utah y de los Estados Unidos, independiente de cualquier cláusula sobre conflictos legales que pudiera existir, excepto que no se aplicará la Convención de las Naciones Unidas sobre los contratos de compraventa internacional de mercadería. Este acuerdo constituye la totalidad del convenio y acuerdo entre usted y el Proyecto openSUSE respecto del objeto y sólo podrá modificarse mediante un instrumento por escrito firmado por ambas partes. En ningún caso tendrá vigor y efecto la renuncia voluntaria a cualquier derecho otorgado en el presente acuerdo si no ha sido refrendado por escrito con la firma de un representante debidamente autorizado de la parte obligada. La renuncia voluntaria a cualquier derecho pasado o presente derivado de cualquier infracción o incumplimiento no se considerará una renuncia voluntaria a ejercitar los derechos futuros derivados del contenido de este acuerdo. El uso, la duplicación o la divulgación por parte del Gobierno de EE. UU. están sujetos a las restricciones especificadas en FAR 52.227-14 (junio de 1987) Alternate III (junio de 1987), FAR 52.227-19 (junio de 1987) o DFARS 252.227-7013 (b)(3) (noviembre de 1995) o las cláusulas posteriores aplicables.

Copyright © 2008-2013 The openSUSE Project. Todos los derechos reservados. "SUSE" y "openSUSE" son marcas comerciales de SUSE LLC, o sus afiliados, quien fundó, patrocina y ha sido designada por, el Proyecto openSUSE. "Linux" es una marca comercial registrada de Linus Torvalds. Todas las otras marcas comerciales son propiedad de sus respectivos dueños.